mnbn.net
当前位置:首页 >> 帮忙翻译歌词~ >>

帮忙翻译歌词~

水果篮子的那首哟~ 补充: Totemo ureshikatta yo 我非常高兴 kimi ga warai kakede ta 当你对我笑时 Subete o tokasu chou emi de 那笑容能融化一切 Haru wa mada tookute 虽然距离春天还很远 tsumetai tsuchi no naka de 种子还在冰冷的土地里...

儚きは(有谁共鸣)谷村新司 时代的风吹在脸上 抬头望天,云彩在流动 可以的话,我想和心爱的人肩并肩的走在一起 流淌在心底的眼泪,想让风带给你 这就是人们说的人生如梦 哭哭笑笑 生活着 如果只有死亡的话就不需要梦 如果可以的话就算不能到达...

翻译如下,其实可以百度的到啦 下一句话 是源自最后的泪花 什么都没有说的你 在窗边连手都没有挥 微启的唇只说了一句沙扬娜拉 真的已经全部结束了吗 甚至连下次再见面的约定也没有 明明是最后一面 却用这样不高兴的表情来跟你话别 现在 我才发现...

It is true, we are all a little insane 实际上我们都有一点疯狂 but its so clear 但现在我很清楚 now that I am unchained 我脱出了枷锁 fear is only in our minds 恐惧只在我们脑海 taking over all the time 时时占据我们的内心 fear is o...

see you windin’ and grindin’ up on that pole我看到你在诱惑的跳钢管舞 I know you see me lookin' at you and you already know我知道你晓得我正在盯着你看 I wanna love you, you already know我想和你拍拖,你已经看出我的心思 I wanna lov...

我的心内感觉---我心里的感觉 人生的沉重---人生的沉重 不敢来振动---不敢动作 我不是好子---我不是好孩子 嘛不是歹人---不是坏人 我只是爱眠梦---我只是喜欢幻想 我不愿随浪随风---我不愿随著海浪随著风 飘浪西东---四处漂流 亲像船无港---好像...

maybe 也许 i don't really want to know 我并不想懂得 how your garden grows 你的花园如何变美 i just want to fly 我只想飞 lately 后来 did you ever feel the pain 你是否觉得痛 in the morning rain 在那清晨飞雨中 as it soaks it to the...

Too many people still walk but trapped in the same place Too many people still live but live as if they were dead Too many people still love but love as if they were seperate Too many people still laugh but with sad tears in th...

A lonely road, crossed another cold state line 寂寞的小道,穿过另一片冰冷的土地 Miles away from those I love purpose hard to find 与我的至爱相距千山万水的距离 While I recall all the words you spoke to me 当我回忆起你的话语 Can'...

(这首歌有很好的寓意。。。也很好听~~~) I can almost see it / 眼前依稀浮现 That dream I'm dreamin' but / 萦绕心头的那个梦境 There's a voice inside my head saying / 脑海里却响起一个声音 you'll never reach it / 你永远也不会到达彼岸...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.mnbn.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com