mnbn.net
当前位置:首页 >> 怎么翻译?(汉译英) >>

怎么翻译?(汉译英)

这个主要取决于材料难度、对翻译效果的要求、翻译人员的资质和知名度等;如果找翻译员直接翻译,中间成本省去的话,会便宜些;如果找翻译公司,相对而言或许会有保障一些,价格一般是翻译员报价的1.5 --2 倍。 中译英一般翻译公司报价在200 -- 3...

当前美国比较流行的说法:good-Fung Shui 比较正规的说法:good-geomantic 例如: 四川是个人杰地灵的地方 Sichuan province is a good-Fung Shui place. 或者 Sichuan province is a good-geomantic place.

一群人 flock;platoon;tribe;bevy;assemblage更多释义>> [网络短语] 一群人 a group of people;bevy;a crowd of people 我们一群人 A group of us;Our group of people 这一群人 this group of people

汉译英 考试科目:考试内容包括:听力、阅读、翻译、写作 http://wenku.baidu.com/link?url=5Oqju9ajfH60KNZReuKXf0UYH7j-q4bB9AFf49RcZQvNlCqyrS7DWYDoj3jcM7FkrJz644ycv0K7K9HPcBGTTGAK1fcJCWIQeI5Q7XElkcG 这是四级的模拟卷,可以参考

Pong is a classic game from which many current computer pastimes have descended. 许多流行的电脑消遣游戏都是源于电子乒乓球这个古典的游戏。 希望帮到你

你应该多练习这方面的一些练习的然后在看看同样的别人怎么翻译的,和自己翻译的对比一下看看自己不足的地方,下次翻译的时候更用心注意着,慢慢的练得多了,错误发现多了,并改正过来,你就会有所进步的

微信把聊天翻译功能设置成汉译英的方法: 进入微信“设置”里面,打开“通用”。 进入“多语言”,把默认语言改成英语。按住你想翻译的话,弹出对话框后选translate。 拓展资料:微信(wechat)是腾讯公司于2011年1月21日推出的一个为智能终端提供即时...

What's that in English

我曾在广州的某些翻译公司做过两三年,现为英语自由笔译,请允许我来回答您的提问 正常速度下是 2000 --4000字词的原文,也可以认为是3000左右(8小时工作制,不加班) 如果内容很熟悉,并且有大量语料库可以借鉴和引用,一天翻译10000字词原文...

国外有 street dancing,街舞。 我把 “广场舞” 简单翻成:“Chinese street dancing”。我想外国人能听得懂的。

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.mnbn.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com